电影《玛丽和马克思》里的英语是澳大利亚口音吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/25 10:17:53
电影《玛丽和马克思》里的英语是澳大利亚口音吗?

电影《玛丽和马克思》里的英语是澳大利亚口音吗?
电影《玛丽和马克思》里的英语是澳大利亚口音吗?

电影《玛丽和马克思》里的英语是澳大利亚口音吗?
不绝对,不能以为是哪制作的就是哪的口音,像古墓丽影里Angelina Jolie说英音,Russell Crowe在大部分电影说美音.这个电影用的是中音,尤其是画外音,有30%的英音成分.Mary确实有一点澳音,但是不重,Max说的也不是典型美音,也是中偏美.而且英语国家的人互相模仿口音可以达到以假乱真的地步,和是谁配音没关系.澳大利亚真正说典型澳音的只有农民和建筑工人,除非电影情节需要否则听到的机会不多(prison break巴拿马监狱那个Whistler就说澳音,为了标志他的角色是澳大利亚人,他本人其实是英国人),而操浓重澳音的人在电影里也通常被描述成缺乏教育的人,就像美国电影里说南方口音的都是redneck.