英语翻译1.The color “yellow” was slightly off but not a big deal2.The loop ends should be black 3.There needs to be a warning label 4.There is no elasticity/stretching on the sample,upon inspection there is no bungee type of material only fib

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 20:48:07
英语翻译1.The color “yellow” was slightly off but not a big deal2.The loop ends should be black 3.There needs to be a warning label 4.There is no elasticity/stretching on the sample,upon inspection there is no bungee type of material only fib

英语翻译1.The color “yellow” was slightly off but not a big deal2.The loop ends should be black 3.There needs to be a warning label 4.There is no elasticity/stretching on the sample,upon inspection there is no bungee type of material only fib
英语翻译
1.The color “yellow” was slightly off but not a big deal
2.The loop ends should be black
3.There needs to be a warning label
4.There is no elasticity/stretching on the sample,upon inspection there is no bungee type of material only fibers.

英语翻译1.The color “yellow” was slightly off but not a big deal2.The loop ends should be black 3.There needs to be a warning label 4.There is no elasticity/stretching on the sample,upon inspection there is no bungee type of material only fib
1. The color “yellow” was slightly off but not a big deal
“黄”颜色有点褪色,但不是大问题.
2. The loop ends should be black
套环应为黑色.
3. There needs to be a warning label
要贴有警告标识.
4. There is no elasticity/stretching on the sample, upon inspection there is no bungee type of material only fibers.
样本没有弹性/拉伸.经检测,光纤上没有弹性速类型的物质.

1、黄颜色有些脱落了,但没什么大不了
2、这个环的两端应该涂成黑色
3、这里需要一块警示牌
4、在样品中没有体现弹性/延展性,在检查中发现这里没有橡胶材料而仅仅是纤维

黄的颜色有点淡了,但不是大问题。
2. 循环的结尾应该是黑色的。
3. 应该有一个警告标签。
4. 样品没有弹性伸缩量,检测的时候没有发现弹性材料,只有光纤。

1这种黄色会有一定小小的褪色,但是影响不大。
2循环结束以后应该会黑屏
3那里需要一个警示标牌
4样品没有弹性或者延展性,根据检验,样品只有光纤,没有弹力束材料。

1. 颜色“黄”是稍微偏离而不是一个大问题
2. 循环结束应该是黑色的
3. 需要有一个警告标签
4. 有无弹性/伸展的样品,经检验有无蹦极类材料纤维。
应该这么翻译吧...