英语翻译其中有一句“中一舟装载”到底是装的士兵,还是装的粮草补给?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 03:09:24
英语翻译其中有一句“中一舟装载”到底是装的士兵,还是装的粮草补给?

英语翻译其中有一句“中一舟装载”到底是装的士兵,还是装的粮草补给?
英语翻译
其中有一句“中一舟装载”到底是装的士兵,还是装的粮草补给?

英语翻译其中有一句“中一舟装载”到底是装的士兵,还是装的粮草补给?
中一舟装载意思是中间的一条小船用于装载,并非专指装了什么,从前后文分析,应该装了士兵还有火炮等,应该还有部分给养

只好清闲冷淡,不宜运用求谋。一番事业两番收,一处身心两处忧。高人钦仰,不翻译了,说两句,命由你不由天。 别信。没有用 ,

原文:即其地造轻舟百艘,以三舟联为一舫,中一舟装载,左右舟则虚其底而掩覆之。
翻译:就在这个地方造了轻快小船上百艘,将三条小船连在一起成为一艘舫,用中间一艘小船装载兵士,左右两艘则将其底凿空并盖上盖子来作为掩饰。