末尾是贝拉的英文名我想去一的英文名,末尾是贝拉的 例如:伊莎贝拉之类的要有英文和中文读法打错了是取一个,或是贝尔的.只要长一点见就可以

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 14:24:54
末尾是贝拉的英文名我想去一的英文名,末尾是贝拉的 例如:伊莎贝拉之类的要有英文和中文读法打错了是取一个,或是贝尔的.只要长一点见就可以

末尾是贝拉的英文名我想去一的英文名,末尾是贝拉的 例如:伊莎贝拉之类的要有英文和中文读法打错了是取一个,或是贝尔的.只要长一点见就可以
末尾是贝拉的英文名
我想去一的英文名,末尾是贝拉的 例如:伊莎贝拉之类的要有英文和中文读法
打错了是取一个,或是贝尔的.只要长一点见就可以

末尾是贝拉的英文名我想去一的英文名,末尾是贝拉的 例如:伊莎贝拉之类的要有英文和中文读法打错了是取一个,或是贝尔的.只要长一点见就可以
提供几个“贝尔”的吧!都是正经的英文名
Rosabel 罗莎贝尔——读作:'RoZeBeio,传统英文名,本意为美丽的玫瑰
Mirabel 米乐贝尔——读作:'MiReBeio,源自古拉丁语,本意为可爱的有趣的意思
Amabel 阿玛贝尔——读作:'AiMeBeio,源于法语以及古拉丁语,本意表示可亲可爱的意思
Annabel 安娜贝尔——读作:AinNe'Beio,源于古希伯来语,本意为惹人爱的
Arabel 艾乐贝尔——读作:'AiReBeio,源于古拉丁语,本意有虔诚的祈祷的意思
以上都是“贝尔”结尾的英文女名.在有就是伊莎贝尔的各种异体写法了.
Isabel 伊莎贝尔——读作:'YiZeBeiO,源自英文名Elizabeth的变体,出自西班牙语,本意为神的允诺
Isabella 伊莎贝拉——读作:YiZe'BeiLer,源自英文名Elizabeth的变体,出自西班牙语,本意为神的允诺
Isobel 伊泽贝尔——读作:'YiZeBeio,源自英文名Elizabeth的变体,本意为神的允诺