关于被动语态的提问被动语态 be +P.P.的结构虽然与 get + P.P.的结构有着许多不同之处,但从中文表意上两者几乎相同,它们俩到底是一种什么关系?同样,have to do sth.在中文表意上也与被动语态异

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 06:06:27
关于被动语态的提问被动语态 be +P.P.的结构虽然与 get + P.P.的结构有着许多不同之处,但从中文表意上两者几乎相同,它们俩到底是一种什么关系?同样,have to do sth.在中文表意上也与被动语态异

关于被动语态的提问被动语态 be +P.P.的结构虽然与 get + P.P.的结构有着许多不同之处,但从中文表意上两者几乎相同,它们俩到底是一种什么关系?同样,have to do sth.在中文表意上也与被动语态异
关于被动语态的提问
被动语态 be +P.P.的结构虽然与 get + P.P.的结构有着许多不同之处,但从中文表意上两者几乎相同,它们俩到底是一种什么关系?
同样,have to do sth.在中文表意上也与被动语态异曲同工,它是否也可理解为一种被动语态?

关于被动语态的提问被动语态 be +P.P.的结构虽然与 get + P.P.的结构有着许多不同之处,但从中文表意上两者几乎相同,它们俩到底是一种什么关系?同样,have to do sth.在中文表意上也与被动语态异
这个很好理解.
1、在英语当中,虽然get是属于实义动词范畴,但是我们通常把它称作万能词,多数情况下是视句子的实际表达意义而定,因此有时候就相当于be动词的意义了.如:i have got it的意思就视具体动作而定了.
2、have to do sth 是由客观现象决定的不得不做某事,主语是有生命的人或别的,翻译主要是为了让我们更好的理解,因此表意和语法规则应该分开来理解比较好,被动语态中一般没有所谓的“have to do sth”的形式,而是“sth have to be done”的表达.

have to do其实还是主动的
我不得不去做
不是被人叫着去做某事
get、be两者都可以做系动词
但get sb.+p.p
be不可以
他们没有什么明确的关系

我觉得have to有些不情愿的意味,是不得不的意思