求一篇改革开放30年的英语作文!80词左右!中文翻译!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 17:49:38
求一篇改革开放30年的英语作文!80词左右!中文翻译!

求一篇改革开放30年的英语作文!80词左右!中文翻译!
求一篇改革开放30年的英语作文!80词左右!
中文翻译!

求一篇改革开放30年的英语作文!80词左右!中文翻译!
Over the past 30 years,China has been firmly pressing ahead with the implementation of the reform program and the initiative of opening up to the outside world.With the establishment of a preliminary socialist market economy,and the nation‘s economy attaining an outward-oriented perspective,the productive forces and the comprehensive national competence have been on the rising curve constantly.And various social undertakings have been developing in full swing.The living standard of the Chinese people as a whole has undergone a historical leap from a subsistence level to the level of moderate prosperi ty.

懒怠打得,手都嘛了

译: 近年来,淮安农村建设也取得了喜人的成绩,城乡面貌有了很大的改善。在农村,原来是草房居多,后来是瓦房居多,改革开放后的近几年提出“建设社会主义新农村”,许多两层小楼如雨后春笋般拔地而起,在路边排成一排,放眼望去,宛如一座美丽的商业街,这使我们深深感受到了社会的进步。
In recent years, the construction of Huaian rural areas ...

全部展开

译: 近年来,淮安农村建设也取得了喜人的成绩,城乡面貌有了很大的改善。在农村,原来是草房居多,后来是瓦房居多,改革开放后的近几年提出“建设社会主义新农村”,许多两层小楼如雨后春笋般拔地而起,在路边排成一排,放眼望去,宛如一座美丽的商业街,这使我们深深感受到了社会的进步。
In recent years, the construction of Huaian rural areas has also made gratifying achievements in urban and rural areas face a great improvement. In rural areas, mostly thatched cottage is the original, then most of tile-roofed house, after the reform and opening up in recent years, "building a new socialist countryside", many of the two-story mushroomed from where they stand, the side of the road lined up , Looking ahead, like a beautiful mall, which we deeply felt social progress.

收起