苏轼的《海市》翻译成白话文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 09:51:30
苏轼的《海市》翻译成白话文

苏轼的《海市》翻译成白话文
苏轼的《海市》翻译成白话文

苏轼的《海市》翻译成白话文
《海市诗》?《登州海市》
在登州的海上,有时候会出现云雾空气,象宫殿居室、台阁景观、城墙垣堞、人物、车马、楼屋顶盖,(都)清晰可见,把它(这种景象)叫做“海市”.有人说:“(这是)蛟龙吐气而形成的.”(我)怀疑不是这样的.欧阳文忠曾经河朔去出使 ,路过高唐县,在驿馆的房屋中夜间听到有鬼神从天空而经过,车马人畜的声,都一一可分辨出.他说的非常详细,这里不详细摘录了.询问本地的老人,说:“二十年前曾在白天路过这个县,也清楚可以看见人与物.”当地人也称这(种景象)为“海市”.同登州所看见的大致上相同.

海市
子闻登州海市旧矣父老云常出于春夏今岁晚不复见矣予到官五日而去以不见为恨祷于海神广德王之庙明日见焉乃作此诗
东方云海空复空,群仙出没空明中.
荡摇浮世生万象,岂有贝阙藏珠宫.
你很久前就听说登州的海市蜃楼景象的事,那里的老人说,景象常在春夏出现,今年迟迟没有再发生。我到那里观察了五日后离开,因为没有见到而感到遗憾,在海神广德王之庙祈祷,希望明日可以看见。...

全部展开

海市
子闻登州海市旧矣父老云常出于春夏今岁晚不复见矣予到官五日而去以不见为恨祷于海神广德王之庙明日见焉乃作此诗
东方云海空复空,群仙出没空明中.
荡摇浮世生万象,岂有贝阙藏珠宫.
你很久前就听说登州的海市蜃楼景象的事,那里的老人说,景象常在春夏出现,今年迟迟没有再发生。我到那里观察了五日后离开,因为没有见到而感到遗憾,在海神广德王之庙祈祷,希望明日可以看见。就作了这首

收起

你很久前就听说登州的海市蜃楼景象的事,那里的老人说,景象常在春夏出现,今年迟迟没有再发生。我到那里观察了五日后离开,因为没有见到而感到遗憾,在海神广德王之庙祈祷,希望明日可以看见。就作了这首。